2014年11月2日日曜日

Sylva Koscina NUDE! vol.34 --- perform in a theatre #7

イタリアの雑誌に掲載されていた、シルヴァ・コシナが初めて劇場で公演を始めた当時の記事を翻訳してみました。


スキャンダラス

シルヴァ・コシナは、映画から幾つかのシーンを採った『デカメロンのコメディ』という劇場用のショーに出演し、彼女の周りに波紋とスキャンダルを引き起こしている。映画よりも多くのヌード・シーンがある?

Tamara Boroniと異なり、シルヴァ・コシナは国際的にも知られた大女優です。彼女が劇場で裸体を晒すことを決心した時、人々は雷に撃たれたような衝撃を受けた。たとえ、彼女がこれまで映画の中で裸になっていたとしても。
コシナがイタリアで公演している『デカメロンのコメディ』は、ロングランとなっており、既に若くはないけれども依然として美しいシルヴァの裸の肌に注目が集まっている。
女性のヌードはスキャンダルではない。実際のところ、絵画の傑作には裸の女性が描かれることも多い。醜いのではなく、美しい女性の裸だけが絵画の傑作に描かれる。
『デカメロンのコメディ』の中のシルヴァ・コシナの裸体は美しく、これをスキャンダルと言うべきではない。


記事にある通り、40歳にならんとするシルヴァ・コシナの肢体は、成熟して、なおかつ美しい。映画では何度かヌードになっているが、劇場で直接シルヴァ・コシナのように有名な女優の肢体を見ることが出来るということで、大いに話題になった様子が見て取れます。

雑誌に掲載されていた、劇場での写真は、残念ながら以下のように、あまり鮮明ではありません。





この演目は、シルヴァ・コシナが出演した1972年の映画「ボッカチオ」にあやかったもの。
雑誌には、この当時シルヴァ・コシナが出演し、ヌードを披露していた1971年制作の"Trittico"と、1972年制作の"Rivelazioni di un maniaco sessuale al capo della squadra mobile"からの写真も掲載されていました。

Sylva Koscina in "Rivelazioni di un maniaco sessuale al capo della squadra mobile"

Sylva Koscina in "Trittico"

イタリア語での記事は以下の通り。

La Scandalosa
Sylva Koscina in alcune scene tratte da films di successo e dalla “Commedia del Decamerone”, lo spettacolo teatrale che tanto scalpore e scandalo ha suscitato intorno al suo nome. Era un nudo molto più osé di quello cinematografico?

A differenza di Tamara Boroni, Sylva Koscina è un grosso nome internazionale, di quelli che I produttori si contendono a suon di molti milioni, un’attrice efficace e sensibile di quelle per cui I critici scomodano I grossi paroloni elogiativi. Eppure anche su di lei, non appena ha deciso di spogliarsi in teatro, si sono scatenati I fulmini dei “puritani”: fulmini che non s’erano scatenati quando s’era spogliata nei molti films tutt’altro che castigati da lei interpretati. 
“La Commedia del Decamerone” – questo il titolo del lavoro che la Koscina ha portato in giro per l’Italia – ha dovuto subire una serie lunghissima di traversie perché a nessuno è passato minimamente per la testa di verificare la validità del testo ma tutti hanno accentrato l’attenzione sull’epidermide nuda della non più giovanissima ma sempre bellissima Sylva. E’ perfettamente vero che il nostro è un Paese in cui si rinvia a giudizio una turista soltanto perché circola in hot pants troppo succinti ma è anche vero che poi il tribunal assolve l’incauta ragazza: questo ci lascia sperare. Ci lascia sperare che anche da noi, un giorno non lontano il sesso cesserà di essere un babau spaventoso e diventerà, come già lo è in tutte le nazioni progredite, nient’altro che una normale component della vita degli uomini e delle donne.
- Non capirò mai – ci diceva tempo fa un amico olandese – perchè una donna possa ostentare il suo naso, che magari è lungo brutto antiestetico, ma debba coprire il seno che magari è invece sodo, ben fatto, piacevole a vedersi. Ma seno e naso non fanno entrambi parte del suo corpo? Non sono due organi di una medesima persona?
A rigore di logica il nostro amico non aveva torto. Una donna nuda, secondo lui, non è scandalosa: tant’è vero che tutti i capolavori della pittura rappresentano donne nude. Sono scandalose le donne brutte nude: tant’è vero che i capolavori della pittura ritraggono soltanto donne belle nude.
Sylva Koscina, nella “Commedia del DEcamerone” era una donna bella nuda, quindi non avrebbe dovuto essere considerata scandalosa, stando al ragionamento del nostro amico olandese. Andatelo un po’ a far capire ai censori!